Tiere können nicht für sich selbst sprechen. Und deshalb ist es so wichtig, dass wir als Menschen unsere Stimme für sie erheben und uns für sie einsetzen.


So könnt ihr Isabel und die Fellnasen unterstützen:

This is how you can support the fur noses:

 

Es besteht die Möglichkeit,

*einen Dauerauftrag zu Gunsten des Tiny Shelters anzulegen,

*eine Einmal-Unterstützung - auch mit einem festen Verwendungszweck - zu leisten oder *eine Patenschaft für eine der vielen Fellnasen zu übernehmen!

 

It is possible to

*create a standing order in favor of the Tiny Shelter,

*you can provide one-time support - even with a fixed purpose - or

*to sponsor as a godmother/godfather one of the many fur noses!

 

1. Bankverbindung für Zahlungen (gerne auch per Dauerauftrag):

    bank account for payments:

 

Jacqueline George - für Tiny Shelter

IBAN DE56760905000003736849
BIC GENODEF1S06

 

2. PayPal-Konto für Zahlungen:

    Paypal account for payments:

 

paypal@tinyshelter.de

Bitte Verwendungszweck angeben. Danke :-) 

Please specify purpose. Thank you :-)

 

3. Übernahme einer Patenschaft für einen oder mehrere Hunde

    Sponsorship for one or more dogs

      

Mit einer monatlichen Patenschaft in Höhe von 10,- Euro (oder mehr) helft Ihr EUREM vierbeinigen Patenkind direkt! Von den Patengeldern werden die Hunde entwurmt, gegen Parasiten behandelt, geimpft, bei Erkrankung medizinisch behandelt und kastriert.

Meldet euch per E-Mail unter: info@tinyshelter.de 

 

With a monthly sponsorship of 10,- Euro (or more) you can help YOUR dog directly. With this sponsored money the dogs get dewormed, treated for parasites, vaccinated, medically treated and castrated.

Interested? Please contact us: info@tinyshelter.de

 

4. Sammelstelle für Sachspenden:

    Collection point for donations in kind:

    

Gabi Biege

Seestr. 21

24960 Glücksburg

Germany

 

5. Hilfe vor Ort im Tiny Shelter Albufeira

    Help on the spot at the Shelter:

   

Isabel freut sich immer über jeden Besucher, der mit anpacken möchte. Benötigt werden immer handwerkliche Fähigkeiten für kleinere Arbeiten, die anfallen, sowie Alltags-Hilfe im Shelter wie Saubermachen der Anlage, Füttern und - natürlich - ausgiebige Schmuse- und Spielstunden mit den Hunden. Solltet Ihr also einmal Urlaub an der Algarve machen - so kommt vorbei, besucht das Tiny Shelter für einige Stunden oder einen Tag und macht Euch ein persönliches Bild vom Ganzen!

 

Auch könnt Ihr im Rahmen des Volunteer-Programms vor Ort eure Zelte aufschlagen und dabei helfen, die Hunde zu füttern und die Gehege sowie die gesamte Anlage zu säubern. Es müssen Medikamente gegeben und Tiere dem Tierarzt vorgestellt werden. Aber vor allem sehnen sich die Hunde nach Freiheit und müssen raus aus dem Gehege auf die Freilaufffläche mit Hundespielplatz und viel Platz zum Toben. Außerdem möchten all diese wundervollen Fellnasen so gerne wieder Vertrauen zum Menschen fassen, sei es durch Kuscheleinheiten, durch Training und viel Aufmerksamkeit.  Mehr Informationen gibt es von Elena und Katja Auschill: volunteer@tinyshelter.de


Help in Albufeira: Isabel is pleased about visitors and volunteers in animal welfare, who want to help in the shelter by cleaning up after the dogs, feeding 
them and play with them to socialize them for their new life in a family. So if you want to spend your holidays at the beautiful Algarve - please come and visit the Tiny Shelter und get an own impression of everything!

 

In additional you can be part of the volunteer program and help to feed all dogs and clean enclosures and the entire system. There must be medication and animals presented to the veterinarian. But most of all, the dogs yearn for freedom and have to get out of the enclosures on the freewheeling area with doggy playground and plenty of room to romp. In addition all these wonderful fur noses would like to regain their trust in humans, be it through cuddling, through training and through much attention. Are you interested? So contact Elena and Katja Auschill: volunteer@tinyshelter.de